Misunderstanding about Romans 3:23 ("All have sinned")


Rom. 3:23 - Some Protestants use this verse "all have sinned" in  attempt to prove that Mary was also with sin. But "all have sinned " only means that all are subject to original sin. Mary was spared from original sin by God, not herself. The popular analogy is God let us fall in the mud puddle, and cleaned us up afterward through baptism. In Mary's case, God did not let her enter the mud puddle.
Rom. 3:23 - "all have sinned" also refers only to those able to commit sin. This is not everyone. For example, infants, the retarded, and the senile cannot sin.
Rom. 3:23 - finally, "all have sinned," but Jesus must be an exception to this rule. This means that Mary can be an exception as well. Note that the Greek word for all is "pantes."
1 Cor. 15:22 - in Adam all ("pantes") have died, and in Christ all ("pantes") shall live. This proves that "all" does not mean "every single one." This is because not all have died (such as Enoch and Elijah who were taken up to heaven), and not all will go to heaven (because Jesus said so).
Rom. 5:12 - Paul says that death spread to all ("pantes") men. Again, this proves that "all" does not mean "every single one" because death did not spread to all men (as we have seen with Enoch and Elijah).
Rom. 5:19 - here Paul says "many (not all) were made sinners." Paul uses "polloi," not "pantes." Is Paul contradicting what he said in Rom. 3:23? Of course not. Paul means that all are subject to original sin, but not all reject God.
Rom. 3:10-11 - Protestants also use this verse to prove that all human beings are sinful and thus Mary must be sinful. But see Psalm 14 which is the basis of the verse.